Event
VO
Transcription

Ship Description

エディンバラ級軽巡洋艦・ベルファスト(HMS Belfast)
Edinbara-kyu kei jun'yokan beru Fasuto (HMS Belfast)
Self Introduction
ご機嫌麗しゅうございます。エディンバラ級二番艦のベルファストと申します。ロイヤル最大の巡洋艦にしてメイド長を勤めております。 幾つかの戦役に参陣し、かのシャルンホルスト様の落命もこの目で見届けました…メイドにとっては些細なことです。 御用がありましたらなんでも仰ってください
Go kigen uruwashuu gozaimasu.
Edinbara-kyuu ni-ban-kan no beru Fasuto to moushimasu[JP 1].
Royaru saidai no junyokan ni shite meido-chou o tsutomete orimasu. Ikutsu ka no sen'eki ni san-jin shi, ka no sharunhorusuto-sama no rakumei mo kono-me de mitodokemashita... meido ni totte wa sasaina kotodesu. Goyou ga Arima shitara nan demo osshatte kudasai
Acquisition
あなたは私のご主人様ですか?ご機嫌麗しゅうございます。メイドのベルファストと申します。この身、これからあなたに捧げます
Anata wa watashi no go shujin-samadesu ka? Go kigen uruwashuu gozaimasu. Meido no beru Fasuto to moushimasu. Kono mi, korekara anata ni sasagemasu.
Login
お帰りなさい、ご主人様。紅茶は用意いたしました。また、書類の方はこちらに片付けておきました。ごゆっくりお仕事をお進めください
O kaeri nasai, go shujin-sama. Koucha wa youi itashimashita. Mata, shorui no kata wa kochira ni katadzukete oki mashita. Go yukkuri o shigoto o o susume kudasai.
Details
ご主人様、何かご用でしょうか?
Go shujin-sama, nani kago-youdeshou ka?
Secretary (Idle) 1
優秀な指揮官になるにはまず自らに自信を持つことから始まります。ご主人様は意のままに最善をお尽くしくださいませ
Yuushuu na shiki-kan ni naruniwa mazu mizukara ni jishin o motsu koto kara hajimarimasu. Go shujin-sama wa i no mama ni saizen o o tsukushi kudasaimase.
Secretary (Idle) 2
紅茶はいかがですか?あっ…別のものをご所望でしたら、コーヒーとウィスキーはもう用意出来ております
Koucha wa ikagadesu ka? A~tsu...-betsu no mono o go shomou de shitara, kouhii to u~isukii wa mou youi dekite orimasu.
Secretary (Idle) 3
テムズ川沿いでの日光浴も悪くありませんね。しかし私には今の生活こそが…
Temuzu-gawa-zoi de no nikkouyoku mo waruku arimasen ne[JP 2]. Shikashi watashi ni wa ima no seikatsu koso ga...
Secretary (Touch)
不用意に女性を触るのは紳士の所行ではございません。他の方にはご自重くださいませ
Fu youi ni josei o sawaru no wa shinshi no shogyou de wa gozaimasen. Hoka no kata ni wa go jichou kudasaimase.
Secretary (Special Touch)
主にすべてを捧げるのはメイドの勤めです。ご主人様、ご覧になられますでしょうか?
Aruji ni subete o sasageru no wa meido no tsutomedesu. Go shujin-sama, goran ni na raremasudeshou ka?
Task
新しい任務が通達されました。ご主人様、ご確認くださいませ
Atarashii ninmu ga tsuutatsu sa remashita. Go shujin-sama, go kakunin kudasaimase.
Task Complete
任務の報奨が届きました
Ninmu no houshou ga todokimashita.
Mail
新しいお手紙です。ご主人様、読み上げさせていただいてもよろしいでしょうか
Atarashii o tegami desu. Go shujin-sama, yomiage sasete itadaite mo yoroshii deshou ka.
Return From Mission
おかえりなさいませ、ご主人様、軽食はこちらにご用意しました
Okaerinasaimase, go shujin-sama, keishoku wa kochira ni go youi shima shita.
Commission
ご主人様、委託を完了したお嬢様方がお出迎えをお待ちしているようです
Go shujin-sama, itaku o kanryou shita ojousama hou ga o demukae o omachi shite iru youdesu.
Strengthening
ベルファスト、ご期待にお応え致します
Beru Fasuto, go kitai ni o kotae itashimasu.
Start Mission
主のため障害を取り除くのはメイドの勤めです
Aruji no tame shougai o torinozoku no wa meido no tsutomedesu.
MVP
あら、台所の汚れよりも手応えありませんね
Ara, daidokoro no yogore yori mo tegotae arimasen ne.
Defeat
ご主人様先にお引きください。私はまだ少々所用がございますゆえ
Go shujin-sama-saki ni o hiki kudasai. Watashi wa mada shoushou shoyou ga gozaimasu yue.
Skill Activation
敵の皆様、次は少々痛くなりますよ
Teki no minasama tsugi wa shoushou itaku narimasu yo.
Low HP
皆様、メインディッシュはまだこれからです!
Minasama, mein disshu wa mada korekaradesu!
Affinity (Disappointed)
ご主人様の矯正もメイドの務めです
Go shujin-sama no kyousei mo meido no tsutomedesu.
Affinity (Stranger)
申し訳ありません……艦隊に着任したばかりで用務のほうにはまだ少々不慣れで、100%ご満足いただけるご奉仕ができなくて……何卒これからのご奉仕にご期待くださいませ
Moushiwake arimasen... ... kantai ni chakunin shita bakaride youmu no hou ni wa mada shoushou funare de, 100-paasento go manzoku itadakeru go houshi ga dekinakute... ... nanitozo korekara no go houshi ni go kitai kudasaimase.
Affinity (Friendly)
艦隊のコネをお借りしまして入手した一品でございます。ご賞味くださいませーーお口に合いましたでしょうか?
Kantai no kone o o kari shimashite nyuushu shita ippin de gozaimasu. Go shoumi kudasaimase... ... o kuchi ni aimashitadeshou ka?
Affinity (Like)
ご主人様の意図、特にご主人様自らも自覚していないことを敏感に察知することも大切でございます……いじわる、と仰りますと?うふふ、最近は困っているお顔を見るのを少々楽しみにさせていただいております。何卒ご容赦くださいませ
Go shujin-sama no ito, tokuni go shujin-sama mizukara mo jikaku shite inai koto o binkan ni satchi suru koto mo taisetsu de gozaimasu... ... Ijiwaru, to ossharimasu to? Ufufu, saikin wa komatte iru o kao o miru no o shoushou tanoshimi ni sasete itadaite orimasu. Nanitozo go yousha kudasaimase.
Affinity (Love)
お目覚めですか?……うふふ、寝顔が大変可愛くてつい起こすのは惜しくて……ベルファストの膝枕はいかがでしょうか?いつまでも心ゆくまでお楽しみくださいませ
O mezame desu ka? ... ... Ufufu, negao ga taihen kawaikute tsui okosu no wa oshikute... ... beru Fasuto no hizamakura wa ikagadeshou ka? Itsu made mo kokoroyuku made o tanoshimi kudasaimase.
Pledge
これは少々困ったものですね…ご主人様を見守り、たまにはお困りのご様子を見ることができれば満足していましたというのに……こんな大切な契りを結んでいただけるなんて、もっとご主人様にご奉仕して、もっとご主人様からのお情けがほしくなりますもの...
Kore wa shoushou komatta monodesu ne... go shujin-sama o mimamori, tamani wa o komari no go yousu o miru koto ga dekireba manzoku shite imashita to iu no ni... ... kon'na taisetsuna chigiri o musunde itadakeru nante, motto go shujin-sama ni go houshi shite, motto go shujin-sama kara no o nasake ga hoshiku narimasu mono...
Additional Voice Line 1
Sortie with at least two of: Curacoa, Sheffield, Curlew, Curacoa, Little Bel, Newcastle, Kent, Suffolk, Sirius or Cygnet
ロイヤルメイド隊、参ります!
Roiyaru meido-tai, mairimasu!
Additional Voice Line 2
Sortie with Edinburgh
姉さん、がんばりましょう
Neesan, ganbari mashou.
Additional Voice Line 3
Sortie with Elizabeth
陛下、お守りいたします
Heika, omamori itashimasu.
Additional Voice Line 4
Sortie with Enterprise
エンタープライズ様、優雅に参りましょう
Entapu raizu-sama, yuuga ni mairi mashou.
Additional Voice Line 5
Sortie with Unicorn
ユニコーンさん、お気をつけくださいませ
Yunikon-san, oki o tsuke kudasaimase.
Gift Description Valentine's 2018
ご主人様、おめでとうございます。日頃の感謝と親愛を込めてお作りいたしました。ベルファストのささやかな気持ちでございます。何卒お受け取りくださいませ。
Go shujin-sama, omedetou gozaimasu. Higoro no kansha to shin'ai o komete otsukuri itashimashita. Beru Fasuto no sasayaka na kimochi de gozaimasu. Nanitozo ouketori kudasaimase.
Gift Description Valentine's 2019
ご主人様、こちらのチョコをお受け取りください。メイドとしての私、「ベルファスト」としての私の気持ちを込めて作らせていただきました
Go shujin-sama, kochira no choko o ouketori kudasai. Meido to shite no watashi, 'beru Fasuto' to shite no watashi no kimochi o komete tsukura sete itadakimashita.
Gift Description Valentine's 2022
わざわざお越しくださって誠にありがとうございます、ご主人様。見ての通り、ベルちゃんと一緒にチョコ作りをしておりまして…あら、真っ先に試食したい、と仰るのですね。かしこまりました、ではこちら――ふふふ、『ベルファスト』の味、ご賞味いただけますか?
Wazawaza okoshi kudasatte makotoni arigatou gozaimasu, go shujin-sama. Mite no toori, Beru-chan to issho ni choko-tsukuri o shite orimashite... ara, massaki ni shishoku shitai, to ossharu node sune. Kashikomarimashita, de wa kochira ... ... fufufu, 'beru Fasuto' no aji, go shoumi itadakemasu ka?.
Gift Description Valentine's 2023
ご主人様、お味のほうはいかがですか?喜んでいただいて嬉しく存じます。…が、この次は姉さん、そしてほかのメイド隊の子たちのチョコがありますゆえ、余り食べすぎないほうがよろしいかと。ベルファストの手作りチョコは本日でなくとも、お望みとあらばいつでも心を込めてお作りいたします
Go shujin-sama, o aji no hou wa ikagadesu ka? Yorokonde itadaite ureshiku zonjimasu. ... Ga, kono-ji wa neesan, soshite hoka no meido-tai no ko-tachi no choko ga arimasu yue,-amari tabe suginai hou ga yoroshii ka to. Beru Fasuto no tedzukuri choko wa honjitsu denakutomo, o nozomi to araba itsu demo kokoro o komete otsukuri itashimasu.
Gift Description Valentine's 2024
ご主人様、バレンタインおめでとうございます。この時期はいつも、ご主人様にどんなチョコを捧げれば良いか真剣に悩んでしまいます。なにせこの一年間、ご主人様をお慕した気持ちとこの後一生分のご主人様への祝福を全て、この小さな一個に閉じ込めといけないのですから。ふふふ。――どうぞ受け取ってくださいませ。バレンタインのチョコ、そしてあなた様を愛するベルファストを
Go shujin-sama, Barentain omedetou gozaimasu. Kono jiki wa itsumo, go shujin-sama ni donna choko o sasage reba yoi ka shinken ni nayande shimaimasu. Nanise kono ichi-nenkan, go shujin-sama o o muu shita kimochi to kono go issei-bun no go shujin-sama e no shukufuku o subete, kono chiisana ikko ni tojikomete oikenai nodesukara. Fufufu. ... ... Douzo uketotte kudasaimase. Barentain no choko, soshite anata-sama o aisuru beru Fasuto o.